Vrijednosti koje se poručuju i prenose kroz bajke odolijevaju testu vremena, pa u njima zlikovci bivaju kažnjeni, pravednici nagrađeni, a svi dobiju drugu priliku.

Tvrde to njemački akademici koji su nakon 40 godina rada sastavili Enciklopediju bajki.

Jedan od urednika ove enciklopedije Hans-Jorg Uter tvrdi da se u današnje vrijeme bajke više cijene nego što je bilo do prije nekog vremena.

– Nas su zanimale razlike i sličnosti između priča u različitim kulturama – rekao je on nakon završetka 14. sveske enciklopedije, sastavljene od više od 4.000 članaka.

Dodao je i to da su se vrijednosti koje se nalaze u srži bajki jedva promijenile tokom vijeka.

– Ne potiču sve bajke iz drevnog oblika pripovjedačke tradicije, već su neke od njih autorski radovi napisani u posljednja dva vijeka – smatra Uter.

Uter je bajke pretvorio u svoj životni rad tokom akademske karijere na Univerzitetu u Esenu i Getingenu, gdje je obavljen najveći posao na sastavljanju enciklopedije.

– Na primjer, bajke često pokazuju da svako zaslužuje drugu šansu. A često se i skromni autsajderi pretvaraju u prave junake – kaže on.

Tema koja je, kako objašnjava, vjerovatno zajednička većini kultura je ona o borcu protiv zmaja koji pokori cijelo neprijateljsko okruženje koje on simboliše.

– U većem dijelu svijeta zmaj je čudovište sa negativnim karakteristikama, osim u Aziji – kazao je on.

O zmajevima su pisala i braća Grim, ali nikad im te bajke nisu dostigle popularnost  „Snježane“, „Pepeljuge“ i „Crvenkape“.

Međutim, on ima objašnjenje i za to. Uter kaže da je razlog toga što maćehe imaju veoma lošu reputaciju u Grimovim bajkama – djeca iz prvog braka očeva imala su prednost u nasljeđivanju.

Dodaje da i nasilje kojem bajke obiluju ima svoju svrhu, jer je ono tamo kako bi one koji su napravili zlo stigla pravda.

Vremenom brutalnost u nekim bajkama je potisnuta. Pepeljugine zle polusestre više ne odsijecaju prste i pete na svojim ružnim stopalima, kako bi im cipelica pristajala.

– Takođe, u velikoj mjeri opravdana feministička kritika o prikazima žena u bajkama, bilo da se radi o zlim vješticama ili o dobrim princezama, takođe je jenjala – zaključuje on.

 Izvor: Glas Srpske